FC2ブログ
2018年08月 / 07月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫09月

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
EDIT  |  --:--  |  スポンサー広告  |  Top↑

2007.12.23 (Sun)

DEADLOCK

DEADLOCK (キャラ文庫)DEADLOCK (キャラ文庫)
(2006/09/27)
英田 サキ

商品詳細を見る



小感想



這本是看尖端中文版......看完我真是覺得書名應該要改成"無間道外傳 之 監獄再起風雲" (拍桌~~ ) 我想改了這個名一定會更加吸引一些不看BL的人一買~, 不過我一定要來研究一下尖端的腰帶的宣傳文是的意思"毒品搜查官X 幫老大" 為什麼我看完也看不到這對配對

1>毒品搜查官的確是指尤特(ユウト)~~~~但他可是受來的啊!!! 為什麼會是"毒品搜查官X 幫老大"???? 正確的是 "攻 X受 "才是正確的公式, 所以最初看時真是被腰帶誤導了 @@

2> 幫老大在那兒~~~~~左看右看.......不會是指Dick(ディック)吧!! 他可不是什麼老大啊!!! 要寫宣傳腰帶的人下次請把書看完才寫吧!!!


說回正題其實英田サキ的作品是不錯看的, 只是她的作品永遠也不會是我杯茶, 因為我並不愛看道和警匪的作品 . 其實這本書我看得最痛苦的可是人名全是外國人的長長人名, 而且出場的人也十分多, 我跟本分不到誰是誰 最多只是記得2位主角的名稱


而故事的佈局真的很好, 基本上平時看這些書很可能也會猜到故事最後的結局, 可是看不到最後也不知道原來那個人就是恐怖份子的頭頭

最後還是要期待一下他們下次相遇後在清潔柔軟的床上來個翻雲覆雨 不過下集仍是我苦手的警匪故事 Orz
スポンサーサイト
EDIT  |  23:27  |  [BL小説]英田サキ  |  TB(1)  |  CM(0)  |  Top↑

*Comment

コメントを投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・削除するのに必要
SECRET  管理者だけにコメントを表示
 

*Trackback

この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック

DEADLOCK

DEADLOCK (キャラ文庫)(2006/09/27)英田 サキ商品詳細を見る 猛暑の中で、あんまり暑いので、 冷房の中にいても暑さを耐えそうもなくて、 頭はおし...
2008/07/14(月) 14:39:30 | Ostara
 | BLOGTOP | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。